Skill

unisound-followup-record

将中文门诊复诊病历文本结构化为细粒度字段,输出 JSON(如现病史/既往史/诊断/处理意见等)。

Verified: 2026-05-15 (clawhub-ingest-2026-05-15+enrich-capability-skill)

When to use unisound-followup-record

Choose if

You need to convert Chinese outpatient follow-up notes into JSON with 20+ medical fields (present illness, past medical history, marital/menstrual history, physical exam, auxiliary tests, diagnosis, treatment plans). The skill normalizes missing fields to the placeholder "未提及" so downstream parsers see uniform shape. Pick this over a free-form LLM prompt when the consumer expects deterministic field names.

Avoid if

You don't operate in Chinese, you can't provision a Unisound `appkey`, or you need live clinical advice — the README scopes the skill to "text extraction and structuring only; does not constitute medical diagnosis or treatment advice." Also avoid if your records cannot be de-identified before sending to the upstream API.

Risk Flags

  • MEDIUM auth Requires an internal `appkey` (Bearer token) for the Unisound maas-api.hivoice.cn endpoint. No public free tier disclosed.
  • MEDIUM scope README explicitly states the skill is for text extraction and structuring only, not medical diagnosis or treatment advice.
  • LOW scope Chinese-language outpatient records only; missing fields are emitted as the literal string "未提及" rather than null, which downstream JSON consumers must handle.

Cost

Type: Unknown

Distribution

ClawHub
unisound-followup-record
License
MIT-0